De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Liefde
#
650
Liefde
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Shiawase
#
655
Shiawase
Begin
#
672
Begin
Wij zijn natuur
#
630
Wij zijn natuur
Samen leren
#
434
Samen leren
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Klooster
#
009
Klooster
Banjo
#
159
Banjo
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Voor elkaar zorgen
#
661
Voor elkaar zorgen
In het klein
#
216
In het klein
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Relatief
#
607
Relatief
Dansen
#
028
Dansen
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
De Zee
#
531
De Zee
Repentismo
#
284
Repentismo
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Een bij
#
183
Een bij
Listen
#
824
Listen
Donatie
#
575
Donatie
Vertraging
#
043
Vertraging
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Biotoop
#
573
Biotoop
Delen
#
069
Delen
Wonder
#
222
Wonder
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Energie
#
138
Energie
Bescheiden blijven
#
774
Bescheiden blijven
Soil
#
428
Soil
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Geduld
#
422
Geduld
Vertragen
#
016
Vertragen
Apsafe
#
756
Apsafe
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Minder
#
124
Minder
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Samen
#
191
Samen
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Puur
#
031
Puur
Geduld
#
246
Geduld
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Hierrr
#
135
Hierrr
Minder
#
803
Minder
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Gezond
#
010
Gezond
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Taiwa
#
366
Taiwa
Inspireren
#
437
Inspireren
Fideliity
#
294
Fideliity
Adapt
#
770
Adapt
Proces
#
057
Proces
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Passie
#
411
Passie
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Warm communities
#
600
Warm communities
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Helpen
#
652
Helpen
Kalmte
#
026
Kalmte
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Saai en degelijk
#
820
Saai en degelijk
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Lef
#
230
Lef
Kinderen
#
587
Kinderen
Regelen
#
068
Regelen
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Relevant
#
098
Relevant
Loslaten
#
127
Loslaten
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Rewrite
#
877
Rewrite
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Geheim
#
151
Geheim
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Bodem
#
083
Bodem
Reststromen
#
556
Reststromen
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Humanize
#
256
Humanize
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
De Zee
#
213
De Zee
&
#
433
&
Vertragen
#
016
Vertragen
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Vooruit met die boon
#
259
Vooruit met die boon
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Veranderen
#
169
Veranderen
Kinderen
#
587
Kinderen
Mededogen
#
738
Mededogen
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Strand
#
796
Strand
Listen
#
824
Listen
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Recup
#
142
Recup
Wonder
#
222
Wonder
Passie
#
411
Passie
Durven
#
041
Durven
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Balans
#
006
Balans
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Smile
#
598
Smile
Loslaten
#
634
Loslaten
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Care
#
152
Care
Change from inside
#
403
Change from inside
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Boot
#
072
Boot
Donatie
#
575
Donatie
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Voordoen
#
314
Voordoen
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Levend
#
081
Levend
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Band met het verleden
#
011
Band met het verleden
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Gezond
#
010
Gezond
Seizoen
#
190
Seizoen
Moestuin
#
540
Moestuin
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Shiawase
#
655
Shiawase
Levenslust
#
094
Levenslust
Delen
#
110
Delen
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Loslaten
#
127
Loslaten
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Oog voor de omgeving
#
063
Oog voor de omgeving
Leegte
#
131
Leegte
Met mensen
#
735
Met mensen
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Verbinding
#
444
Verbinding
Familie
#
219
Familie
Delen
#
069
Delen
Verbinding
#
550
Verbinding
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Taste
#
596
Taste
Blijvend
#
176
Blijvend
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Verandering
#
535
Verandering
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Familie
#
240
Familie
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Collaboration
#
462
Collaboration
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Chikara!
#
286
Chikara!
Chikara!
#
286
Chikara!
Energie indruk
#
188
Energie indruk
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Troost
#
170
Troost
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Geduld
#
246
Geduld
Mienskip
#
633
Mienskip
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Verbinding
#
119
Verbinding
New Earth
#
706
New Earth
Jisui
#
739
Jisui
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Glow
#
290
Glow
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Aandacht
#
073
Aandacht
Rebel
#
093
Rebel
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Kleiner
#
855
Kleiner
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Leven
#
122
Leven
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Goedland
#
126
Goedland
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Change
#
405
Change
Inspireren
#
437
Inspireren
Korstmos
#
080
Korstmos
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Ruimte
#
161
Ruimte
Banjo
#
159
Banjo
Moestuin
#
540
Moestuin
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Convenience
#
491
Convenience
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Taste
#
596
Taste
Change-Ability
#
830
Change-Ability
New Cycle
#
375
New Cycle
Shiawase
#
655
Shiawase
Listen
#
824
Listen
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Biotoop
#
573
Biotoop
Warmte
#
064
Warmte
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Beleving
#
104
Beleving
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Mededogen
#
738
Mededogen
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Oscileren
#
480
Oscileren
Empathy
#
13
Empathy
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Taiwa
#
366
Taiwa
Troost
#
170
Troost
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Diversiteit
#
399
Diversiteit
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Halfvol
#
023
Halfvol
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Waarde
#
819
Waarde
Shiawase
#
655
Shiawase
Realiseren
#
847
Realiseren
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Trotse student
#
310
Trotse student
Toekomst
#
067
Toekomst
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Inclusie
#
708
Inclusie
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Strand
#
796
Strand
Humanize
#
256
Humanize
Fideliity
#
294
Fideliity
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Klooster
#
009
Klooster
Blijvend
#
176
Blijvend
Zorg
#
615
Zorg
Bodem
#
083
Bodem
Hierrr
#
135
Hierrr
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
De Zee
#
531
De Zee
Doen
#
572
Doen
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Duurzaam
#
133
Duurzaam
Geld
#
220
Geld
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Bewegen
#
209
Bewegen
Genoeg
#
160
Genoeg
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Inshallah
#
150
Inshallah
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Blijvend
#
176
Blijvend
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Passie
#
147
Passie
Mienskip
#
633
Mienskip
Chikara!
#
286
Chikara!
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Boot
#
072
Boot
Begin
#
672
Begin
Leegte
#
131
Leegte
Taste
#
596
Taste
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Collective
#
804
Collective
Doen
#
572
Doen
Energie
#
138
Energie
Shiawase
#
655
Shiawase
Sugar
#
214
Sugar
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Familie
#
240
Familie
Moestuin
#
540
Moestuin
Vertraging
#
043
Vertraging
Kracht
#
193
Kracht
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Samen leren
#
434
Samen leren
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Dialoog
#
218
Dialoog
Verandering
#
535
Verandering
Groepswaarde
#
014
Groepswaarde
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Care
#
152
Care
Evocazione
#
687
Evocazione
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Repentismo
#
284
Repentismo
Rewrite
#
877
Rewrite
Durven
#
041
Durven
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Taiwa
#
366
Taiwa
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Regelen
#
068
Regelen
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Zaaien
#
552
Zaaien
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Klooster
#
009
Klooster
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Smaak
#
481
Smaak
Glow
#
290
Glow
Veranderen
#
169
Veranderen
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Troost
#
170
Troost
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Stromen
#
074
Stromen
Aandacht
#
073
Aandacht
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Zero
#
807
Zero
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Begin
#
045
Begin
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Loslaten
#
127
Loslaten
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Unite
#
675
Unite
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Collaboration
#
462
Collaboration
&
#
433
&
Voordoen
#
314
Voordoen
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Simple ingredients
#
436
Simple ingredients
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.