De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Geld
#
220
Geld
Kunst
#
746
Kunst
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Zaaien
#
552
Zaaien
Zorg
#
615
Zorg
Ikigai
#
679
Ikigai
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Samen genieten
#
236
Samen genieten
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Empathy
#
13
Empathy
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Trotse student
#
310
Trotse student
Begin
#
045
Begin
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Kalmte
#
026
Kalmte
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Companionship
#
707
Companionship
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Genoeg
#
160
Genoeg
Hierrr
#
135
Hierrr
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Verwerking
#
145
Verwerking
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Banjo
#
159
Banjo
Independence
#
514
Independence
Blijvend
#
176
Blijvend
Schudden
#
272
Schudden
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
Taiwa
#
366
Taiwa
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Verhalen
#
577
Verhalen
Goedland
#
126
Goedland
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Bodem
#
083
Bodem
Kleiner
#
855
Kleiner
Inclusie
#
708
Inclusie
Shiawase
#
655
Shiawase
Evocazione
#
687
Evocazione
Boot
#
072
Boot
Plezier
#
668
Plezier
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Collective
#
804
Collective
Voordoen
#
314
Voordoen
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Housedinner
#
576
Housedinner
Voeding
#
704
Voeding
Adapt
#
770
Adapt
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Humanity
#
465
Humanity
Verhaal
#
310
Verhaal
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Compassion
#
588
Compassion
Passie
#
411
Passie
Taal
#
049
Taal
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Puur
#
603
Puur
Korstmos
#
080
Korstmos
Water
#
231
Water
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Samen zien
#
007
Samen zien
Collaboration
#
462
Collaboration
Hoop
#
103
Hoop
Together
#
239
Together
Doen
#
761
Doen
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Dialoog
#
218
Dialoog
Geheim
#
151
Geheim
Samenhang
#
571
Samenhang
Bescheiden blijven
#
774
Bescheiden blijven
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Toekomst
#
067
Toekomst
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Gratitude
#
167
Gratitude
Kindness
#
307
Kindness
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Relevant
#
098
Relevant
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Waarde
#
819
Waarde
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Warm communities
#
600
Warm communities
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Samen leren
#
434
Samen leren
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Taiwa
#
366
Taiwa
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Familie
#
219
Familie
Puur
#
603
Puur
Chikara!
#
286
Chikara!
Trotse student
#
310
Trotse student
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Sarang
#
364
Sarang
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
&
#
433
&
Realiseren
#
847
Realiseren
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Overgave
#
170
Overgave
Relevant
#
098
Relevant
Correlative
#
392
Correlative
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Kringloop
#
702
Kringloop
Verandering versnellen
#
139
Verandering versnellen
Lef
#
230
Lef
Methode
#
036
Methode
Verwerking
#
145
Verwerking
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Change
#
405
Change
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
New Earth
#
706
New Earth
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Met mensen
#
735
Met mensen
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Passie
#
411
Passie
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Samen
#
191
Samen
Boot
#
072
Boot
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Taiwa
#
366
Taiwa
Mededogen
#
738
Mededogen
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Smile
#
598
Smile
Minder
#
803
Minder
Strand
#
796
Strand
Collective
#
804
Collective
Ikigai
#
679
Ikigai
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Natuur
#
113
Natuur
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Verbinding
#
829
Verbinding
Geluk
#
132
Geluk
Taste
#
596
Taste
Toekomst
#
067
Toekomst
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Liefde
#
099
Liefde
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Hierrr
#
135
Hierrr
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Uniek
#
022
Uniek
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Care
#
391
Care
Voorapen
#
597
Voorapen
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Play
#
604
Play
Levenslust
#
094
Levenslust
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Passie
#
147
Passie
Dansen
#
028
Dansen
Verbinding
#
767
Verbinding
Unite
#
675
Unite
Regelen
#
068
Regelen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Een bij
#
183
Een bij
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Verandering
#
535
Verandering
Doen
#
541
Doen
Companionship
#
707
Companionship
Smile
#
598
Smile
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Ruimte
#
197
Ruimte
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Independence
#
514
Independence
Bodem
#
083
Bodem
Bewustwording
#
485
Bewustwording
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Reststromen
#
556
Reststromen
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Kracht
#
193
Kracht
Leren loslaten
#
053
Leren loslaten
Stem
#
203
Stem
Blijvend
#
176
Blijvend
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Jisui
#
739
Jisui
Inclusion
#
346
Inclusion
Puur
#
603
Puur
Doen
#
541
Doen
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Ziel
#
146
Ziel
Sarang
#
364
Sarang
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Familie
#
219
Familie
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Stromen
#
079
Stromen
Correlative
#
392
Correlative
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Genoeg
#
160
Genoeg
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Smile
#
598
Smile
Puur
#
031
Puur
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Geduld
#
246
Geduld
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Goedland
#
126
Goedland
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Donatie
#
575
Donatie
Taiwa
#
366
Taiwa
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Verbinding
#
444
Verbinding
Taiwa
#
366
Taiwa
Bewegen
#
209
Bewegen
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Ontwikkelingsmindset
#
404
Ontwikkelingsmindset
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Inclusie
#
708
Inclusie
Passie
#
147
Passie
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Soil
#
428
Soil
Minder
#
803
Minder
Zero
#
807
Zero
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Community
#
544
Community
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Twijfel
#
112
Twijfel
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Wonder
#
222
Wonder
Durven
#
041
Durven
Verandering
#
535
Verandering
Dialoog
#
218
Dialoog
Zaaien
#
552
Zaaien
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Toekomst
#
067
Toekomst
Unite
#
675
Unite
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Smaak
#
481
Smaak
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Together
#
239
Together
Kindness
#
307
Kindness
Care
#
391
Care
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Verhaal
#
310
Verhaal
Housedinner
#
576
Housedinner
Regelen
#
068
Regelen
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Kleiner
#
855
Kleiner
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Voorapen
#
597
Voorapen
Apsafe
#
756
Apsafe
Verhalen
#
617
Verhalen
Oog voor de omgeving
#
063
Oog voor de omgeving
Voor elkaar zorgen
#
661
Voor elkaar zorgen
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Companionship
#
707
Companionship
Verhalen
#
577
Verhalen
Plant aardig
#
798
Plant aardig
Taal
#
049
Taal
Housedinner
#
576
Housedinner
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Verbinding
#
829
Verbinding
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Voordoen
#
314
Voordoen
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Verwarring
#
140
Verwarring
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Anker
#
426
Anker
Repentismo
#
284
Repentismo
Strand
#
796
Strand
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Uniek
#
022
Uniek
Compassion
#
588
Compassion
Mienskip
#
633
Mienskip
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Correlative
#
392
Correlative
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Evocazione
#
687
Evocazione
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Lef
#
230
Lef
Kenkou
#
715
Kenkou
Recup
#
142
Recup
Honing
#
171
Honing
Leven
#
122
Leven
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Toekomst
#
067
Toekomst
Minder
#
124
Minder
Gezond
#
360
Gezond
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Doen
#
541
Doen
Levend
#
081
Levend
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Smaak
#
481
Smaak
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Sugar
#
214
Sugar
Geven
#
217
Geven
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Helpen
#
652
Helpen
Schudden
#
272
Schudden
Listen
#
824
Listen
Humanize
#
256
Humanize
Natuur
#
113
Natuur
Kinderen
#
587
Kinderen
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Aandacht
#
073
Aandacht
Chikara!
#
286
Chikara!
Open your heart
#
529
Open your heart
New Earth
#
706
New Earth
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Compassion
#
588
Compassion
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Dialoog
#
218
Dialoog
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Change from inside
#
403
Change from inside
Verbinden
#
417
Verbinden
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Vertragen
#
016
Vertragen
Een bij
#
183
Een bij
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Joy
#
394
Joy
Water
#
003
Water
Kalmte
#
026
Kalmte
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Donatie
#
575
Donatie
Taiwa
#
366
Taiwa
Veranderen
#
169
Veranderen
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Omzien
#
247
Omzien
Geefeconomie
#
233
Geefeconomie
Independence
#
514
Independence
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Unite
#
675
Unite
Overgave
#
170
Overgave
I am what i learn
#
342
I am what i learn
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Geheim
#
151
Geheim

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.