De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Kindness
#
307
Kindness
Seizoen
#
190
Seizoen
Waarde
#
819
Waarde
Minder
#
124
Minder
Globale verbinding
#
187
Globale verbinding
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Samenleven
#
570
Samenleven
Troost
#
170
Troost
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Methode
#
036
Methode
Rebel
#
093
Rebel
Regelen
#
068
Regelen
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Verbinding
#
089
Verbinding
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Dialoog
#
218
Dialoog
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Honing
#
171
Honing
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Boot
#
072
Boot
Change from inside
#
403
Change from inside
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Verrassing
#
164
Verrassing
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Geduld
#
246
Geduld
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Independence
#
514
Independence
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Transparantie
#
248
Transparantie
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Proces
#
057
Proces
Energie
#
138
Energie
Housedinner
#
576
Housedinner
Gezond
#
010
Gezond
Samen
#
191
Samen
Kleiner
#
855
Kleiner
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Volgende generaties
#
184
Volgende generaties
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Ziel
#
146
Ziel
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Korstmos
#
080
Korstmos
Ruimte
#
161
Ruimte
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
New Earth
#
706
New Earth
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Circulair
#
581
Circulair
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Good community
#
441
Good community
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Taiwa
#
366
Taiwa
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Samen genieten
#
236
Samen genieten
New Cycle
#
375
New Cycle
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Verbinding
#
767
Verbinding
Band met het verleden
#
011
Band met het verleden
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Natuur
#
113
Natuur
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Buy less
#
367
Buy less
Fideliity
#
294
Fideliity
Introverte paddestoel
#
244
Introverte paddestoel
Warmte
#
064
Warmte
Inclusion
#
346
Inclusion
Kalmte
#
026
Kalmte
Soil
#
428
Soil
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Tijd maakt het bijzonder
#
001
Tijd maakt het bijzonder
Delen
#
110
Delen
Evocazione
#
687
Evocazione
Levenslust
#
094
Levenslust
Open your heart
#
529
Open your heart
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Doen
#
541
Doen
Taiwa
#
366
Taiwa
Change-Ability
#
830
Change-Ability
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Voorapen
#
597
Voorapen
Verbinding
#
444
Verbinding
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Voordoen
#
314
Voordoen
Inshallah
#
150
Inshallah
Energie
#
138
Energie
Minder
#
803
Minder
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Samen zien
#
007
Samen zien
Biotoop
#
573
Biotoop
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Bewegen
#
209
Bewegen
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Gezond
#
010
Gezond
Inclusie
#
708
Inclusie
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Zwammen
#
574
Zwammen
Anker
#
426
Anker
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Kunst
#
746
Kunst
Gebruik je eigen beweging
#
250
Gebruik je eigen beweging
Warm communities
#
600
Warm communities
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Ruimte
#
161
Ruimte
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Veranderen
#
169
Veranderen
Ikigai
#
679
Ikigai
Halfvol
#
023
Halfvol
Plant aardig
#
798
Plant aardig
De Zee
#
213
De Zee
Samenleven
#
570
Samenleven
Trotse student
#
310
Trotse student
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
?
#
420
?
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Opening
#
507
Opening
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Gezond
#
360
Gezond
Compassion
#
588
Compassion
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Make time
#
435
Make time
Care
#
391
Care
Shiawase
#
655
Shiawase
Geven
#
217
Geven
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Liefde
#
650
Liefde
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Correlative
#
392
Correlative
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Buy less
#
367
Buy less
New Cycle
#
375
New Cycle
Diversiteit
#
399
Diversiteit
Minder
#
124
Minder
Sarang
#
364
Sarang
Voeding
#
704
Voeding
Globale verbinding
#
187
Globale verbinding
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Toekomst
#
067
Toekomst
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Zelf
#
200
Zelf
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Verandering
#
535
Verandering
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Together
#
239
Together
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Kindness
#
307
Kindness
Ruimte
#
197
Ruimte
Mienskip
#
633
Mienskip
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Seizoen
#
190
Seizoen
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Stem
#
203
Stem
Helpen
#
652
Helpen
Liefde
#
099
Liefde
Taiwa
#
366
Taiwa
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Shiawase
#
655
Shiawase
Durven
#
041
Durven
Play
#
604
Play
Doen
#
572
Doen
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Care
#
391
Care
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Eiland
#
025
Eiland
Anker
#
426
Anker
Loslaten
#
634
Loslaten
Genoeg
#
160
Genoeg
Wie goed doet, goed ontmoet.
#
793
Wie goed doet, goed ontmoet.
Verandering
#
535
Verandering
Sarang
#
364
Sarang
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Housedinner
#
576
Housedinner
Diversiteit
#
399
Diversiteit
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Halfvol
#
023
Halfvol
Make time
#
435
Make time
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Stromen
#
079
Stromen
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Verbinden
#
417
Verbinden
Chikara!
#
286
Chikara!
Strand
#
796
Strand
Warmte
#
064
Warmte
Change from inside
#
403
Change from inside
Samen leren
#
434
Samen leren
Groen
#
194
Groen
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Positiviteit
#
340
Positiviteit
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Mededogen
#
738
Mededogen
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Hierrr
#
135
Hierrr
Liefde
#
650
Liefde
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Dansen
#
028
Dansen
Verhaal
#
310
Verhaal
Miso
#
211
Miso
Beleving
#
104
Beleving
Gebruik je eigen beweging
#
250
Gebruik je eigen beweging
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Klooster
#
009
Klooster
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Met mensen
#
735
Met mensen
Proces
#
057
Proces
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Housedinner
#
576
Housedinner
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Ruimte
#
161
Ruimte
All in
#
097
All in
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Independence
#
514
Independence
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Voordoen
#
314
Voordoen
Honing
#
171
Honing
Energie
#
138
Energie
Plant aardig
#
798
Plant aardig
Buy less
#
367
Buy less
Sarang
#
364
Sarang
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Kunst
#
746
Kunst
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Trotse student
#
310
Trotse student
Voor elkaar zorgen
#
661
Voor elkaar zorgen
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Warm communities
#
600
Warm communities
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Circulair
#
581
Circulair
Zelf
#
200
Zelf
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Ruimte
#
161
Ruimte
Volgende generaties
#
184
Volgende generaties
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
Leven
#
122
Leven
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Samenleven
#
570
Samenleven
Zelf
#
200
Zelf
Halfvol
#
023
Halfvol
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Taiwa
#
366
Taiwa
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Apsafe
#
756
Apsafe
Kenkou
#
715
Kenkou
Taiwa
#
366
Taiwa
Natuur
#
113
Natuur
Schudden
#
272
Schudden
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Glow
#
290
Glow
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Puur
#
031
Puur
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Planeetaardig
#
228
Planeetaardig
Gezond
#
360
Gezond
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Blackbird
#
532
Blackbird
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Kalmte
#
026
Kalmte
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Rewear
#
861
Rewear
Leren loslaten
#
053
Leren loslaten
Passie
#
411
Passie
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Ziel
#
146
Ziel
Verhalen
#
577
Verhalen
Kleiner
#
855
Kleiner
Compassie en liefde
#
584
Compassie en liefde
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Repentismo
#
284
Repentismo
De Zee
#
213
De Zee
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Smile
#
598
Smile
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Moestuin
#
540
Moestuin
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Unite
#
675
Unite
Warmte
#
064
Warmte
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Plezier
#
668
Plezier
Inspireren
#
411
Inspireren
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Samen leren
#
434
Samen leren
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Leegte
#
131
Leegte
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Mienskip
#
633
Mienskip
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Minder
#
803
Minder
Twijfel
#
112
Twijfel
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Oorsprong
#
810
Oorsprong
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Verbinding
#
829
Verbinding
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
Toekomst
#
067
Toekomst
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Familie
#
240
Familie
Chikara!
#
286
Chikara!
Relatief
#
607
Relatief
Bewegen
#
209
Bewegen
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Gratitude
#
167
Gratitude
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Chikara!
#
286
Chikara!
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Minder
#
124
Minder
Honing
#
171
Honing
Levenslust
#
094
Levenslust
Listen
#
824
Listen
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.