De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Friend
#
407
Friend
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Smile
#
598
Smile
Prelude
#
300
Prelude
Smile
#
598
Smile
Minder
#
124
Minder
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Een bij
#
183
Een bij
Verbinding
#
550
Verbinding
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Honing
#
171
Honing
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Twijfel
#
112
Twijfel
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Shiawase
#
655
Shiawase
Zwammen
#
574
Zwammen
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Ruimte
#
197
Ruimte
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Soil
#
428
Soil
Gebruik je eigen beweging
#
250
Gebruik je eigen beweging
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Inshallah
#
150
Inshallah
Morality
#
519
Morality
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Familie
#
240
Familie
Consuminderen
#
276
Consuminderen
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Verbinding
#
767
Verbinding
Verwarring
#
140
Verwarring
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Taiwa
#
366
Taiwa
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Terugkomen in je eigen kracht
#
831
Terugkomen in je eigen kracht
Reststromen
#
556
Reststromen
Bewegen
#
209
Bewegen
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Moestuin
#
540
Moestuin
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Shiawase
#
655
Shiawase
Water
#
231
Water
Care
#
152
Care
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Companionship
#
707
Companionship
Samenhang
#
571
Samenhang
New Earth
#
706
New Earth
Kinderen
#
587
Kinderen
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Listen
#
824
Listen
Independence
#
514
Independence
Trotse student
#
310
Trotse student
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Vertragen
#
016
Vertragen
Kleiner
#
855
Kleiner
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Begin
#
045
Begin
Natuur
#
226
Natuur
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Korstmos
#
080
Korstmos
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Shiawase
#
655
Shiawase
Klooster
#
009
Klooster
Energie
#
138
Energie
Dansen
#
028
Dansen
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Collective
#
804
Collective
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Hoop
#
103
Hoop
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Voordoen
#
314
Voordoen
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Opening
#
507
Opening
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Met mensen
#
735
Met mensen
Loslaten
#
634
Loslaten
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Chikara!
#
286
Chikara!
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
De Zee
#
531
De Zee
Friend
#
407
Friend
Rewrite
#
877
Rewrite
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Balans
#
006
Balans
Regelen
#
068
Regelen
Hierrr
#
135
Hierrr
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Omoiyari
#
710
Omoiyari
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Water
#
003
Water
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Independence
#
514
Independence
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Smile
#
598
Smile
Verhalen
#
617
Verhalen
Evocazione
#
687
Evocazione
Oscileren
#
480
Oscileren
Geven
#
217
Geven
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Inclusie
#
708
Inclusie
Inshallah
#
150
Inshallah
Ontmoeting
#
059
Ontmoeting
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Taste
#
596
Taste
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Verrassing
#
164
Verrassing
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Loslaten
#
634
Loslaten
Proces
#
057
Proces
Humanity
#
465
Humanity
Gezond
#
010
Gezond
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Smile
#
598
Smile
Hoop
#
103
Hoop
Collective
#
804
Collective
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Verbinding
#
119
Verbinding
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Transparantie
#
248
Transparantie
Inspireren
#
411
Inspireren
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Companionship
#
707
Companionship
Passie
#
411
Passie
Verbinding
#
829
Verbinding
Planeetaardig
#
228
Planeetaardig
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Dansen
#
028
Dansen
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Samenleven
#
570
Samenleven
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Toekomst
#
067
Toekomst
Reststromen
#
556
Reststromen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Kleiner
#
855
Kleiner
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Geheim
#
151
Geheim
Verbinding
#
444
Verbinding
Recup
#
142
Recup
Blijvend
#
176
Blijvend
Samen leren
#
434
Samen leren
Kinderen
#
587
Kinderen
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Vertragen
#
016
Vertragen
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Zero
#
807
Zero
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Energie
#
138
Energie
Empathy
#
13
Empathy
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Geluk
#
132
Geluk
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Kracht
#
193
Kracht
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Chikara!
#
286
Chikara!
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Care
#
391
Care
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Donatie
#
575
Donatie
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Passie
#
147
Passie
Warm communities
#
600
Warm communities
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Geheim
#
151
Geheim
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Begin
#
045
Begin
Begin
#
672
Begin
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Energie
#
138
Energie
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Open your heart
#
529
Open your heart
Samen genieten
#
236
Samen genieten
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Miso
#
211
Miso
Leven
#
122
Leven
Samen
#
191
Samen
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Gezond
#
360
Gezond
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Wij zijn natuur
#
630
Wij zijn natuur
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Doen
#
761
Doen
Unite
#
675
Unite
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Warmte
#
064
Warmte
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Fideliity
#
294
Fideliity
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Prelude
#
300
Prelude
Slowing down
#
887
Slowing down
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Voeding
#
704
Voeding
Convenience
#
491
Convenience
Beleving
#
104
Beleving
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Companionship
#
707
Companionship
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Morality
#
519
Morality
Natuur
#
226
Natuur
Eiland
#
025
Eiland
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Nieuwe ontdekkingen
#
166
Nieuwe ontdekkingen
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Correlative
#
392
Correlative
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Zwammen
#
574
Zwammen
Evocazione
#
687
Evocazione
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Humanize
#
256
Humanize
Adapt
#
770
Adapt
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Taiwa
#
366
Taiwa
Methode
#
036
Methode
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Water
#
231
Water
Van het pad af
#
182
Van het pad af
New Cycle
#
375
New Cycle
Delen
#
069
Delen
Genoeg
#
160
Genoeg
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Taiwa
#
366
Taiwa
Relevant
#
098
Relevant
Oscileren
#
480
Oscileren
Inshallah
#
150
Inshallah
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Levenslust
#
094
Levenslust
Smile
#
598
Smile
Kunst
#
746
Kunst
Humanity
#
465
Humanity
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Helpen
#
652
Helpen
Beleving
#
104
Beleving
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Make time
#
435
Make time
Humanize
#
256
Humanize
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Ziel
#
146
Ziel
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
In het klein
#
216
In het klein
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Stromen
#
079
Stromen
Biotoop
#
573
Biotoop
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verwerking
#
145
Verwerking
Vooruit met die boon
#
259
Vooruit met die boon
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Change from inside
#
403
Change from inside
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Voordoen
#
314
Voordoen
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Taiwa
#
366
Taiwa
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Play
#
604
Play
Verbinden
#
417
Verbinden
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Boot
#
072
Boot
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Genoeg
#
160
Genoeg
Voeding
#
704
Voeding
Compassie en liefde
#
584
Compassie en liefde
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Levenslust
#
094
Levenslust
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Warm communities
#
600
Warm communities
Sugar
#
214
Sugar
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Geld
#
220
Geld
All in
#
097
All in
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Apsafe
#
756
Apsafe
Uniek
#
022
Uniek
Zero
#
807
Zero
Loslaten
#
127
Loslaten
Bewegen
#
209
Bewegen
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Ikigai
#
679
Ikigai
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Vertraging
#
043
Vertraging
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verhalen
#
577
Verhalen
Minder vlees
#
694
Minder vlees
De Zee
#
213
De Zee
Ontwikkelingsmindset
#
404
Ontwikkelingsmindset
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Inspireren
#
437
Inspireren
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Seizoen
#
190
Seizoen
Troost
#
170
Troost
Water
#
003
Water
Groen
#
194
Groen
Slowing down
#
887
Slowing down
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Miso
#
211
Miso
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Overgave
#
170
Overgave
Mienskip
#
633
Mienskip
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Shiawase
#
655
Shiawase
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Tijd maakt het bijzonder
#
001
Tijd maakt het bijzonder
Aandacht
#
073
Aandacht
Samenhang
#
571
Samenhang
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Positiviteit
#
340
Positiviteit
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Shiawase
#
655
Shiawase
Co-creation
#
777
Co-creation
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Begin
#
672
Begin

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.