De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Bodem
#
083
Bodem
Delen
#
110
Delen
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Smaak
#
481
Smaak
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Sugar
#
214
Sugar
Halfvol
#
023
Halfvol
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Chikara!
#
286
Chikara!
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Beleving
#
104
Beleving
Goedland
#
126
Goedland
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Gezond
#
010
Gezond
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Heerlijk
#
734
Heerlijk
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Kalmte
#
026
Kalmte
Verjaardag
#
116
Verjaardag
Geduld
#
246
Geduld
Een bij
#
183
Een bij
Voeding
#
704
Voeding
Leven
#
122
Leven
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Water
#
003
Water
Zorg
#
615
Zorg
Rebel
#
093
Rebel
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Delen
#
069
Delen
Stem
#
203
Stem
Chikara!
#
286
Chikara!
Begin
#
672
Begin
Naar binnen. Naar buiten.
#
297
Naar binnen. Naar buiten.
Change
#
405
Change
Vriendschap
#
136
Vriendschap
All in
#
097
All in
Companionship
#
707
Companionship
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Unite
#
675
Unite
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Geluk
#
132
Geluk
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Fideliity
#
294
Fideliity
Ziel
#
146
Ziel
Together
#
239
Together
Ikigai
#
679
Ikigai
Gebruik je eigen beweging
#
250
Gebruik je eigen beweging
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Zelf
#
200
Zelf
&
#
433
&
Moestuin
#
540
Moestuin
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Inspireren
#
437
Inspireren
Relevant
#
098
Relevant
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Verbinding
#
767
Verbinding
Open your heart
#
529
Open your heart
Eerlijkheid
#
038
Eerlijkheid
Toekomst
#
067
Toekomst
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Transparantie
#
248
Transparantie
Good community
#
441
Good community
Warm communities
#
600
Warm communities
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Shiawase
#
655
Shiawase
Compassion
#
588
Compassion
Troost
#
170
Troost
Balans
#
006
Balans
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Mienskip
#
633
Mienskip
Veldzicht
#
106
Veldzicht
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Samen zien
#
007
Samen zien
Schudden
#
272
Schudden
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Good community
#
441
Good community
Natuur
#
113
Natuur
Geheim
#
151
Geheim
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
Zorg
#
615
Zorg
Minder
#
124
Minder
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Leven
#
122
Leven
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Korstmos
#
080
Korstmos
Bevragen
#
143
Bevragen
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Co-creation
#
777
Co-creation
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Samenhang
#
571
Samenhang
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Taste
#
596
Taste
Geluk
#
132
Geluk
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Geefeconomie
#
233
Geefeconomie
Beleving
#
104
Beleving
Liefde
#
099
Liefde
Bouwen
#
117
Bouwen
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Proces
#
057
Proces
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Zwammen
#
574
Zwammen
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Change
#
405
Change
Welzijn voor dieren
#
456
Welzijn voor dieren
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Zero
#
807
Zero
Play
#
604
Play
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Miso
#
211
Miso
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Samen genieten
#
236
Samen genieten
De blik herijken
#
034
De blik herijken
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Friend
#
407
Friend
Evenwicht
#
477
Evenwicht
?
#
420
?
Omzien
#
247
Omzien
Make time
#
435
Make time
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
Zelf
#
200
Zelf
Plezier
#
668
Plezier
Doen
#
541
Doen
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Saai en degelijk
#
820
Saai en degelijk
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Ontwikkeling
#
288
Ontwikkeling
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Duurzaam
#
133
Duurzaam
Convenience
#
491
Convenience
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Sarang
#
364
Sarang
Leegte
#
131
Leegte
Ruimte
#
197
Ruimte
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Unite
#
675
Unite
Independence
#
514
Independence
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Ikigai
#
679
Ikigai
Dansen
#
028
Dansen
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Passie
#
411
Passie
Rebel
#
093
Rebel
Laten doorschieten
#
750
Laten doorschieten
Kenkou
#
715
Kenkou
Chikara!
#
286
Chikara!
Donatie
#
575
Donatie
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verandering versnellen
#
139
Verandering versnellen
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Stromen
#
074
Stromen
Puur
#
603
Puur
New Earth
#
706
New Earth
Groen
#
194
Groen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Arto gorria corn
#
077
Arto gorria corn
Diversiteit
#
399
Diversiteit
Together
#
239
Together
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Smile
#
598
Smile
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Gratitude
#
167
Gratitude
De Zee
#
531
De Zee
Pure kracht van water
#
018
Pure kracht van water
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Inclusion
#
346
Inclusion
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Zero
#
807
Zero
Collective
#
804
Collective
Rebel
#
093
Rebel
Kleiner
#
855
Kleiner
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Samenhang
#
571
Samenhang
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Introverte paddestoel
#
244
Introverte paddestoel
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Warm communities
#
600
Warm communities
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Samen
#
191
Samen
Smile
#
598
Smile
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Geheim
#
151
Geheim
Adapt
#
770
Adapt
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Twijfel
#
112
Twijfel
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Smaak
#
481
Smaak
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Verbinden
#
417
Verbinden
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Vertragen
#
016
Vertragen
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Balans
#
006
Balans
Doen
#
541
Doen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Overgave
#
170
Overgave
Voordoen
#
314
Voordoen
Jisui
#
739
Jisui
Bottom Up
#
157
Bottom Up
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Leegte
#
131
Leegte
Kenkou
#
715
Kenkou
Taiwa
#
366
Taiwa
Geld
#
220
Geld
Chikara!
#
286
Chikara!
Opening
#
507
Opening
Wederzijds vertrouwen
#
044
Wederzijds vertrouwen
Taiwa
#
366
Taiwa
Geluk
#
132
Geluk
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Dansen
#
028
Dansen
Rewear
#
861
Rewear
Joy
#
394
Joy
Inspireren
#
437
Inspireren
Buy less
#
367
Buy less
Taiwa
#
366
Taiwa
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Realiseren
#
847
Realiseren
Community
#
544
Community
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Bevragen
#
143
Bevragen
Blackbird
#
532
Blackbird
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Methode
#
036
Methode
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Kindness
#
307
Kindness
Donatie
#
575
Donatie
Genoeg
#
160
Genoeg
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Verbinding
#
119
Verbinding
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Apsafe
#
756
Apsafe
Kracht
#
193
Kracht
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Verbinding
#
829
Verbinding
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Mededogen
#
738
Mededogen
Bodem
#
083
Bodem
Glow
#
290
Glow
Bewegen
#
209
Bewegen
Waarde
#
819
Waarde
Smile
#
598
Smile
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Gezond
#
010
Gezond
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Kleiner
#
855
Kleiner
Leven
#
122
Leven
Inclusion
#
346
Inclusion
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Independence
#
514
Independence
Methode
#
036
Methode
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Naruyouninaru
#
522
Naruyouninaru
Kringloop
#
702
Kringloop
Shiawase
#
655
Shiawase
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Vertragen
#
016
Vertragen
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Biotoop
#
573
Biotoop
Rewrite
#
877
Rewrite
Chikara!
#
286
Chikara!
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Eiland
#
025
Eiland
Terug naar de toekomst
#
260
Terug naar de toekomst
In het klein
#
216
In het klein
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Miso
#
211
Miso
All in
#
097
All in
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Delen
#
110
Delen
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Consuminderen
#
276
Consuminderen
Voordoen
#
314
Voordoen
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Samen zien
#
007
Samen zien
De Zee
#
213
De Zee
Samenleven
#
570
Samenleven
Joy
#
394
Joy
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Kinderen
#
587
Kinderen
Evocazione
#
687
Evocazione
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Ikigai
#
679
Ikigai
Familie
#
219
Familie
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Aandacht
#
073
Aandacht
Verandering versnellen
#
139
Verandering versnellen
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Kindness
#
307
Kindness
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Zichtbaarheid
#
448
Zichtbaarheid
Correlative
#
392
Correlative
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
New Earth
#
706
New Earth
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Doen
#
572
Doen
Ruimte
#
197
Ruimte
Smaak
#
481
Smaak
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Compassion
#
588
Compassion
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Verhalen
#
617
Verhalen
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Klooster
#
009
Klooster
Empathy
#
13
Empathy
Blackbird
#
532
Blackbird
Shiawase
#
655
Shiawase
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.