De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Gratitude
#
167
Gratitude
Bodem
#
083
Bodem
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Care
#
391
Care
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Minder
#
124
Minder
Verandering
#
535
Verandering
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Co-creation
#
777
Co-creation
Mens-zijn
#
670
Mens-zijn
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Mededogen
#
738
Mededogen
Vanuit het hart
#
414
Vanuit het hart
Sharing is caring
#
493
Sharing is caring
Companionship
#
707
Companionship
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Community
#
544
Community
Oordeelloos
#
061
Oordeelloos
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Seijitsu
#
496
Seijitsu
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
Humanize
#
256
Humanize
Gevoelsproces
#
446
Gevoelsproces
Vitaliteit
#
205
Vitaliteit
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Durven
#
041
Durven
Wie goed doet, goed ontmoet.
#
793
Wie goed doet, goed ontmoet.
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Ontwikkelingsmindset
#
404
Ontwikkelingsmindset
Empathy
#
13
Empathy
Doen
#
541
Doen
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Sarang
#
364
Sarang
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Eetcapaciteit
#
849
Eetcapaciteit
Vertraging
#
043
Vertraging
Verhalen
#
577
Verhalen
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Together
#
239
Together
Verhalen
#
617
Verhalen
Humanity
#
465
Humanity
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Helpen
#
652
Helpen
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Make time
#
435
Make time
Mienskip
#
633
Mienskip
Friend
#
407
Friend
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Change
#
405
Change
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Hierrr
#
135
Hierrr
Verbinding
#
829
Verbinding
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Shiawase
#
655
Shiawase
Kindness
#
307
Kindness
Shiawase
#
655
Shiawase
De Zee
#
531
De Zee
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Adapt
#
770
Adapt
Onzichtbare kracht van delen
#
029
Onzichtbare kracht van delen
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Leegte
#
131
Leegte
Buy less
#
367
Buy less
All in
#
097
All in
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Circulair
#
581
Circulair
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Collaboration
#
462
Collaboration
Repentismo
#
284
Repentismo
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Banjo
#
159
Banjo
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Chikara!
#
286
Chikara!
Samen en gewoon doen
#
096
Samen en gewoon doen
Dialoog
#
218
Dialoog
Oscileren
#
480
Oscileren
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Waarde
#
819
Waarde
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Galopperen in een open veld
#
245
Galopperen in een open veld
Verrassing
#
164
Verrassing
Verbinding
#
767
Verbinding
Recup
#
142
Recup
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Proces
#
057
Proces
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Bouwen
#
117
Bouwen
Circulair
#
581
Circulair
Verwarring
#
140
Verwarring
Biotoop
#
573
Biotoop
Smile
#
598
Smile
Inspireren
#
411
Inspireren
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
#
007
Vandaag is vandaag, morgen is misschien.
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Verbinden
#
417
Verbinden
In waarde laten
#
664
In waarde laten
Housedinner
#
576
Housedinner
Lef
#
230
Lef
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Afspiegeling van de maatschappij
#
035
Afspiegeling van de maatschappij
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Convenience
#
491
Convenience
Band met het verleden
#
011
Band met het verleden
&
#
433
&
Gratitude
#
167
Gratitude
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Geduld
#
422
Geduld
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Wij zijn natuur
#
630
Wij zijn natuur
Vooruit met die boon
#
259
Vooruit met die boon
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Ruimte
#
161
Ruimte
Jisui
#
739
Jisui
Evocazione
#
687
Evocazione
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Geluk
#
132
Geluk
Kindness
#
307
Kindness
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Delen en aanpassen
#
130
Delen en aanpassen
Correlative
#
392
Correlative
Good shrinking
#
648
Good shrinking
Volledig benutten
#
087
Volledig benutten
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Aandacht
#
073
Aandacht
Sarang
#
364
Sarang
Empathy
#
13
Empathy
Stromen
#
079
Stromen
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Ontwikkeling in de tijd
#
235
Ontwikkeling in de tijd
Moestuin
#
540
Moestuin
Puur
#
603
Puur
Samenhang
#
571
Samenhang
Verandering
#
535
Verandering
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Regelen
#
068
Regelen
Genoeg
#
160
Genoeg
Relevant
#
098
Relevant
Passie
#
411
Passie
Kindness
#
307
Kindness
Verbeelding
#
021
Verbeelding
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Gezond
#
010
Gezond
Helpen
#
652
Helpen
Community
#
669
Community
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Wederzijds begrip
#
680
Wederzijds begrip
Zaadje planten
#
458
Zaadje planten
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Verhalen
#
617
Verhalen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
Natuur
#
226
Natuur
De Zee
#
213
De Zee
Kunst
#
746
Kunst
Wie goed doet, goed ontmoet.
#
793
Wie goed doet, goed ontmoet.
Ziel
#
146
Ziel
Voordoen
#
314
Voordoen
Zwammen
#
574
Zwammen
Samen
#
191
Samen
Volgende generaties
#
184
Volgende generaties
Tijd levert kwaliteit
#
242
Tijd levert kwaliteit
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Taste
#
596
Taste
Met aandacht
#
397
Met aandacht
New Earth
#
706
New Earth
Sehnsucht
#
225
Sehnsucht
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Oorsprong
#
810
Oorsprong
Bodem
#
083
Bodem
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Warm communities
#
600
Warm communities
Trotse student
#
310
Trotse student
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine
Hierrr
#
135
Hierrr
Proces
#
057
Proces
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Zaaien
#
552
Zaaien
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Geefeconomie
#
233
Geefeconomie
Inclusie
#
708
Inclusie
Good community
#
441
Good community
Onderzeehond
#
039
Onderzeehond
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Hoop
#
103
Hoop
Care
#
152
Care
Inclusion
#
346
Inclusion
Banjo
#
159
Banjo
Stapje terug
#
221
Stapje terug
Tijd maakt het bijzonder
#
001
Tijd maakt het bijzonder
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Bodem
#
083
Bodem
Planeetaardig
#
228
Planeetaardig
Relatief
#
607
Relatief
Chikara!
#
286
Chikara!
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Geheim
#
151
Geheim
Het goede gesprek
#
148
Het goede gesprek
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Zielsverwandschap
#
105
Zielsverwandschap
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Rebel
#
093
Rebel
Jisui
#
739
Jisui
Zwammen
#
574
Zwammen
Listen
#
824
Listen
Kruiden Kaas
#
169
Kruiden Kaas
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Soil
#
428
Soil
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Levend
#
081
Levend
Mienskip
#
633
Mienskip
Samenleven
#
570
Samenleven
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Rewrite
#
877
Rewrite
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Evocazione
#
687
Evocazione
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Together
#
239
Together
Gelijkheid tussen soorten
#
506
Gelijkheid tussen soorten
Chikara!
#
286
Chikara!
Geven
#
217
Geven
Hierrr
#
135
Hierrr
Smile
#
598
Smile
Kenkou
#
715
Kenkou
Glow
#
290
Glow
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Uniek
#
022
Uniek
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Rewear
#
861
Rewear
Oorsprong
#
810
Oorsprong
Overgave
#
170
Overgave
Shiawase
#
655
Shiawase
Change from inside
#
403
Change from inside
Vertragen
#
016
Vertragen
De Zee
#
213
De Zee
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Genoeg
#
160
Genoeg
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Slowing down
#
887
Slowing down
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Kindness
#
307
Kindness
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
#
223
Nieuwe kijk op je eigen cultuur
Natuurlijk verbeelding
#
040
Natuurlijk verbeelding
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Humanize
#
256
Humanize
Helpen
#
652
Helpen
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Fideliity
#
294
Fideliity
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Independence
#
514
Independence
Blijvend
#
176
Blijvend
Verbinding
#
444
Verbinding
Kracht
#
193
Kracht
Hoop en handelen
#
078
Hoop en handelen
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Passie
#
147
Passie
Samen zien
#
007
Samen zien
Verbeelding
#
815
Verbeelding
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Nurturing intuition
#
640
Nurturing intuition
Voorapen
#
597
Voorapen
Groen
#
194
Groen
Inspireren
#
437
Inspireren
Toekomst
#
067
Toekomst
Hope and perspective
#
733
Hope and perspective
Familie
#
240
Familie
Kalmte
#
026
Kalmte
Lef
#
230
Lef
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Bezieling en eerbied
#
389
Bezieling en eerbied
New Cycle
#
375
New Cycle
Ikigai
#
679
Ikigai
Leren loslaten
#
053
Leren loslaten
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Houdbaarheid
#
154
Houdbaarheid
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Troost
#
170
Troost
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Samenhang
#
571
Samenhang
Geduld
#
246
Geduld
Korstmos
#
080
Korstmos
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Gezond
#
360
Gezond
Taiwa
#
366
Taiwa
Burgers activeren
#
569
Burgers activeren
Cooperatie
#
748
Cooperatie
Humanity
#
465
Humanity
Honing
#
171
Honing
Bijblijven
#
398
Bijblijven
Gratitude
#
167
Gratitude
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Proces
#
057
Proces
Verhalen
#
577
Verhalen
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Buy less
#
367
Buy less
Passie voor technologie
#
416
Passie voor technologie
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Chikara!
#
286
Chikara!
?
#
420
?
Gratitude
#
167
Gratitude
Leegte
#
131
Leegte
1,2,3 Hup!
#
123
1,2,3 Hup!
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Bewegen
#
209
Bewegen
Delen
#
069
Delen
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Prelude
#
300
Prelude
Positieve motivatie
#
082
Positieve motivatie
Doen
#
572
Doen
Ontmoeting
#
558
Ontmoeting
Donatie
#
575
Donatie
Verandering
#
535
Verandering
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Klooster
#
009
Klooster
Kindness
#
307
Kindness
Verbinding
#
119
Verbinding
Taal
#
049
Taal
Companionship
#
707
Companionship
Stromen
#
079
Stromen
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Dansen
#
028
Dansen
Gezond
#
010
Gezond
Groentetuin met de kleinkinderen
#
662
Groentetuin met de kleinkinderen
Listen
#
824
Listen
Verbinding
#
444
Verbinding
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Verbindende zichtbaarheid
#
199
Verbindende zichtbaarheid
Verbeeldingskracht
#
249
Verbeeldingskracht
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Oishi Gohan wo Taberu
#
304
Oishi Gohan wo Taberu
Reststromen
#
556
Reststromen
Voedselketen
#
363
Voedselketen
Caring Ecosystems
#
387
Caring Ecosystems
Energie
#
138
Energie
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Van binnen naar buiten
#
825
Van binnen naar buiten
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Introverte paddestoel
#
244
Introverte paddestoel
Transparantie
#
248
Transparantie
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Dialoog
#
218
Dialoog
Bouwen
#
117
Bouwen
Samen en gewoon doen
#
096
Samen en gewoon doen
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Together
#
239
Together
Repentismo
#
284
Repentismo
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Taiwa
#
366
Taiwa
Change
#
405
Change
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Omoiyari imagine
#
357
Omoiyari imagine

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.