De transformatieve kracht van gefermenteerde bonenpasta.

De Transformatieve Kracht van Gefermenteerde Bonenpasta (die veel meer dan een gefermenteerde bonenpasta is.)
Voorapen
#
597
Voorapen
Met z’n allen
#
614
Met z’n allen
Ander verhaal
#
046
Ander verhaal
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Make time
#
435
Make time
Familie
#
219
Familie
Verandering
#
535
Verandering
Joy
#
394
Joy
Donatie
#
575
Donatie
Geen woorden
#
058
Geen woorden
Doorgeven
#
xxx
Doorgeven
Door jouw ogen
#
328
Door jouw ogen
Zaaien
#
552
Zaaien
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Met aandacht
#
397
Met aandacht
Liefde
#
099
Liefde
Collaboration
#
462
Collaboration
In het klein
#
216
In het klein
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Eiland
#
025
Eiland
Omoiyari
#
717
Omoiyari
Collective
#
804
Collective
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Water
#
003
Water
Groene erfenis
#
043
Groene erfenis
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Community
#
669
Community
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Vertragen en naar de kern
#
202
Vertragen en naar de kern
Independence
#
514
Independence
Verbinding
#
444
Verbinding
Bouwen
#
117
Bouwen
Methode
#
036
Methode
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Verwerking
#
145
Verwerking
Tijd
#
740
Tijd
Groen
#
194
Groen
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Korstmos
#
080
Korstmos
Uniek
#
022
Uniek
Evenwicht
#
477
Evenwicht
Beleving
#
104
Beleving
Transparantie
#
248
Transparantie
Veranderen
#
169
Veranderen
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Naar binnen en naar buiten
#
155
Naar binnen en naar buiten
Reststromen
#
556
Reststromen
Mienskip
#
633
Mienskip
Stem
#
203
Stem
Passie
#
411
Passie
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Chikara!
#
286
Chikara!
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Creating a better life
#
814
Creating a better life
Loslaten
#
127
Loslaten
Gezondheid
#
084
Gezondheid
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Verhalen doorgeven
#
153
Verhalen doorgeven
Verjaardag
#
116
Verjaardag
New Cycle
#
375
New Cycle
Gezonde leefomgeving
#
378
Gezonde leefomgeving
Sarang
#
364
Sarang
Taiwa
#
366
Taiwa
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Binnen de grenzen van de Aarde
#
056
Binnen de grenzen van de Aarde
Convenience
#
491
Convenience
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Inclusion
#
346
Inclusion
Verhaal
#
310
Verhaal
Boot
#
072
Boot
Niet ten koste van
#
712
Niet ten koste van
Taiwa
#
366
Taiwa
Samen leren
#
434
Samen leren
Smaak
#
481
Smaak
Warm communities
#
600
Warm communities
Housedinner
#
576
Housedinner
Friend
#
407
Friend
Overgave
#
170
Overgave
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Geloof en bezieling
#
091
Geloof en bezieling
Geven
#
217
Geven
Gebruik je eigen beweging
#
250
Gebruik je eigen beweging
Chikara!
#
286
Chikara!
Banjo
#
159
Banjo
Care
#
391
Care
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Wol
#
066
Wol
Lef
#
230
Lef
Shiawase
#
655
Shiawase
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Kindness
#
307
Kindness
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Opening
#
507
Opening
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Inclusie
#
708
Inclusie
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Stem
#
203
Stem
Terugkomen in je eigen kracht
#
831
Terugkomen in je eigen kracht
Vriendschap
#
136
Vriendschap
Shiawase
#
655
Shiawase
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Gezond
#
010
Gezond
Zoektocht
#
137
Zoektocht
Diner Springtij 24
#
003
Diner Springtij 24
Collective
#
804
Collective
Kluwen
Vlieger
#
281
Kluwen
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Inclusion
#
346
Inclusion
Chikara!
#
286
Chikara!
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Community
#
544
Community
Together
#
239
Together
Vulnerability
#
817
Vulnerability
Zichtbaarheid
#
448
Zichtbaarheid
Minder is meer
#
595
Minder is meer
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Glow
#
290
Glow
Verbinding
#
119
Verbinding
Natuur
#
113
Natuur
Genoeg
#
160
Genoeg
Veranderen
#
169
Veranderen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Hoop
#
103
Hoop
Speculative verbeeldingskracht
#
845
Speculative verbeeldingskracht
Wij zijn natuur
#
630
Wij zijn natuur
Gratitude
#
167
Gratitude
Levend
#
081
Levend
Kleiner
#
855
Kleiner
Liefde
#
099
Liefde
Korstmos
#
080
Korstmos
Goedland
#
126
Goedland
Warmte
#
064
Warmte
Traditie koesteren
#
118
Traditie koesteren
Energie
#
138
Energie
Housedinner
#
576
Housedinner
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Bodem
#
083
Bodem
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Voedseltuin voedselbank
#
667
Voedseltuin voedselbank
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Methode
#
036
Methode
Kalmte
#
026
Kalmte
Utsukushi
#
353
Utsukushi
Verwerking
#
145
Verwerking
Plezier en schoonheid
#
210
Plezier en schoonheid
Rust, ruimte en tijd
#
101
Rust, ruimte en tijd
Verbinding
#
767
Verbinding
Knowledge-sharing
#
744
Knowledge-sharing
Proces
#
057
Proces
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Taiyou no youni
#
313
Taiyou no youni
Empathy
#
13
Empathy
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Natural dye for health
#
125
Natural dye for health
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Samenwerking in alles
#
590
Samenwerking in alles
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Hoopvol ondanks alles
#
319
Hoopvol ondanks alles
Beleving
#
104
Beleving
Sugar
#
214
Sugar
Compassie en liefde
#
584
Compassie en liefde
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
Craftmanship
#
642
Craftmanship
Nantokanaru
#
470
Nantokanaru
Taal
#
049
Taal
Humanity
#
465
Humanity
Correlative
#
392
Correlative
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Circulair
#
581
Circulair
Verbinding
#
089
Verbinding
Biotoop
#
573
Biotoop
Liefde doorgeven
#
545
Liefde doorgeven
Sarang
#
364
Sarang
Onduidelijkheid
#
085
Onduidelijkheid
Verrassing
#
164
Verrassing
Zelf
#
200
Zelf
Adapt
#
770
Adapt
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Inshallah
#
150
Inshallah
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Het begint bij jezelf
#
629
Het begint bij jezelf
Geluk
#
132
Geluk
Recup
#
142
Recup
?
#
420
?
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Play
#
604
Play
Klooster
#
009
Klooster
Eiland
#
025
Eiland
Dansen
#
028
Dansen
Taste
#
596
Taste
Gratitude
#
167
Gratitude
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Balans
#
006
Balans
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Verhaal
#
310
Verhaal
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Voorapen
#
597
Voorapen
Shiawase
#
655
Shiawase
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Bewegen
#
209
Bewegen
Housedinner
#
576
Housedinner
Inclusion
#
346
Inclusion
Stem
#
203
Stem
Toegang voor iedereen
#
559
Toegang voor iedereen
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Bespreek het
#
114
Bespreek het
Hyouchaku
#
515
Hyouchaku
Ondernemerschap
#
095
Ondernemerschap
Mienskip
#
633
Mienskip
Seizoen
#
190
Seizoen
Verbintenis
#
850
Verbintenis
Wie goed doet, goed ontmoet.
#
793
Wie goed doet, goed ontmoet.
Open your heart
#
529
Open your heart
Inshallah
#
150
Inshallah
Re: Generate!
#
376
Re: Generate!
Bewegen en weerstand
#
134
Bewegen en weerstand
Make time
#
435
Make time
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Learn from both western and eastern world
#
719
Learn from both western and eastern world
Boot
#
072
Boot
Ubuntu
#
291
Ubuntu
Natuur
#
113
Natuur
Een bij
#
183
Een bij
Weerbarstig
#
186
Weerbarstig
Slowing down
#
887
Slowing down
In zee zwemmen
#
175
In zee zwemmen
Nieuwe cultuur
#
762
Nieuwe cultuur
Gezondheid
#
084
Gezondheid
A promise to meet again
#
198
A promise to meet again
Bodemmm
#
769
Bodemmm
Minder
#
803
Minder
Puur
#
031
Puur
Levenslust
#
094
Levenslust
Tsunagarimasho sekai no minasan
#
423
Tsunagarimasho sekai no minasan
Care
#
152
Care
Change from inside
#
403
Change from inside
Samen zien
#
007
Samen zien
Gezond
#
360
Gezond
Zelf
#
200
Zelf
Nieuwsgierig blijven
#
032
Nieuwsgierig blijven
De tijd doet het
#
229
De tijd doet het
Ekkyou
#
331
Ekkyou
Werken in de natuur
#
163
Werken in de natuur
Samenwerking
#
308
Samenwerking
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Duurzaam
#
133
Duurzaam
Glow
#
290
Glow
Feminist political ecology
#
274
Feminist political ecology
Doen
#
572
Doen
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Good community
#
441
Good community
All in
#
097
All in
Wederkerigheid
#
432
Wederkerigheid
Convenience
#
491
Convenience
Rhizoom
#
051
Rhizoom
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Morality
#
519
Morality
Zorgvuldigheid
#
168
Zorgvuldigheid
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
New Cycle
#
375
New Cycle
Beleving
#
104
Beleving
I am what i learn
#
342
I am what i learn
Economie Ecologie
#
002
Economie Ecologie
Plezier
#
668
Plezier
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Misosoep met mijn ouders
#
162
Misosoep met mijn ouders
Korstmos
#
080
Korstmos
Familie
#
240
Familie
Verwarring
#
140
Verwarring
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Met mensen
#
735
Met mensen
Passie
#
411
Passie
Terug in de tijd
#
009
Terug in de tijd
Twijfel
#
112
Twijfel
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Taiwa
#
366
Taiwa
Verandering
#
535
Verandering
Together
#
239
Together
Kindness
#
307
Kindness
Gratitude & Community
#
418
Gratitude & Community
Juunan na kokoro
#
317
Juunan na kokoro
Agro-ecologieondersteunende technologie
#
351
Agro-ecologieondersteunende technologie
Verandering is de enige zekerheid
#
232
Verandering is de enige zekerheid
Boomcirkel
#
047
Boomcirkel
Adapt
#
770
Adapt
Minder vlees
#
694
Minder vlees
Osiaeaseni
#
427
Osiaeaseni
Gemeenschap
#
799
Gemeenschap
Rewear
#
861
Rewear
Loslaten
#
634
Loslaten
Tijd
#
740
Tijd
Duurzaam
#
613
Duurzaam
Zwammen
#
574
Zwammen
Voeding
#
704
Voeding
Gezonde leefomgeving voor alles
#
578
Gezonde leefomgeving voor alles
Van het pad af
#
182
Van het pad af
Bewustwording
#
485
Bewustwording
Collectief bewustzijn
#
054
Collectief bewustzijn
Empathy
#
13
Empathy
Investering in de toekomst
#
241
Investering in de toekomst
Durven
#
041
Durven
Change-Ability
#
830
Change-Ability
Make time
#
435
Make time
Begin
#
672
Begin
Hoop voor nieuwe verhalen
#
306
Hoop voor nieuwe verhalen
Water
#
231
Water
Van niets iets maken
#
371
Van niets iets maken
Mooie dingen maken
#
173
Mooie dingen maken
Geven
#
217
Geven
Het voedselbos van de nieuwe economie
#
005
Het voedselbos van de nieuwe economie
Boot
#
072
Boot
Yuukinougyo Hirohare
#
742
Yuukinougyo Hirohare
Taiwa
#
366
Taiwa
Tijd en aandacht
#
017
Tijd en aandacht
Ikiterudakede marumouke
#
747
Ikiterudakede marumouke
Planeetaardig
#
228
Planeetaardig
Energie
#
138
Energie
Barmhartigheid
#
037
Barmhartigheid
Compassie en liefde
#
584
Compassie en liefde
Seizoen en wildplukken
#
663
Seizoen en wildplukken
Keep in motion
#
172
Keep in motion
Betrokkenheid
#
086
Betrokkenheid
De Zee
#
531
De Zee
Lokale gezonde voeding
#
592
Lokale gezonde voeding
Kunst
#
746
Kunst
Banjo
#
159
Banjo
Vertragen
#
016
Vertragen
Verbeelding
#
021
Verbeelding
Zelfbeheersing
#
012
Zelfbeheersing
Geheim
#
151
Geheim
Waterkracht
#
030
Waterkracht
Space and inclusion
#
561
Space and inclusion
Kinderen
#
587
Kinderen
Glow
#
290
Glow
Leven met de natuur
#
271
Leven met de natuur
Ontwikkelingsmindset
#
404
Ontwikkelingsmindset
Balans tussen mens en natuur
#
076
Balans tussen mens en natuur
Friend
#
407
Friend
Ruimte
#
161
Ruimte
Co-creation
#
777
Co-creation
Circulair
#
581
Circulair
Leven
#
122
Leven
Groen
#
194
Groen
Verbonden met de bodem
#
775
Verbonden met de bodem
Chikara!
#
286
Chikara!
Inshallah
#
150
Inshallah
Aanklooien
#
156
Aanklooien
Verbinding
#
444
Verbinding
Alles verandert
#
123
Alles verandert
Consuminderen
#
276
Consuminderen
In het klein
#
216
In het klein
Globale verbinding
#
187
Globale verbinding
Bewegen
#
209
Bewegen
Apsafe
#
756
Apsafe
Warmte
#
064
Warmte
Free and happy animals
#
302
Free and happy animals
Shiawase
#
655
Shiawase
Rechtvaardigheid
#
020
Rechtvaardigheid
Miso
#
211
Miso
Doen
#
761
Doen
Terug naar de basis
#
645
Terug naar de basis
Community
#
544
Community
Miso ni kiss wo
#
258
Miso ni kiss wo
Terug maar de basis
#
806
Terug maar de basis
Inclusie
#
708
Inclusie
Hitoiki
#
410
Hitoiki
Verbinden met voortschrijdend inzicht
#
004
Verbinden met voortschrijdend inzicht
Vertraging
#
043
Vertraging
Blackbird
#
532
Blackbird
Durven stilstaan
#
439
Durven stilstaan
Joy
#
394
Joy
Voedselbos cooperatie
#
637
Voedselbos cooperatie
Smaak
#
481
Smaak
Ikigai
#
679
Ikigai
Beleving
#
104
Beleving
Puur
#
603
Puur
Politiek van radicale liefde
#
149
Politiek van radicale liefde
Verbinding
#
829
Verbinding

Miso lijkt zo onschuldig. Wat kan een gefermenteerde bonenpasta nou veranderen aan de taaie uitdagingen van onze tijd? Dat is een goede vraag. Die vraag gaan we met z'n allen proberen te beantwoorden.

Buro Miso organiseert workshops 'Miso maken'. Tijdens deze workshops gaan we onder de bezielde leiding van miso-maker en schimmelspecialist Marika Groen, filosoof en boerin Cor van der Weele (WUR) en kunstenaar Arne Hendriks leren hoe je zelf miso kunt maken en kunt toepassen in je eigen keuken, en waarom dat een goed idee is.

Vanuit deze in de materie genestelde handelingen en kennisoverdracht zoeken we samen naar een diepere betekenis, naar taal, naar metaforen en naar de spirituele en praktische begeleiding die bonen ons kunnen bieden. Allemaal ten dienste van ons verlangen naar een samenleving in balans.

Je zult de taal van miso leren spreken. Daarbij kun je denken aan de samenwerking tussen verschillende soorten miso. Maar ook aan het koken met tijd, het belang en de transformatieve kracht van smaak, en de bereidheid om even te vergeten dat we hier slechts met een simpel boontje te maken hebben. We stellen ons creatieve vermogen in dienst van het collectief en oefenen een beetje met het onbekende.